Dagli urogalli al Connemara

Per quale singolare motivo Google traduce ukkometso con "Hills Of Connemara"?
La medesima traduzione viene riportata anche per altre lingue.
In lingua finlandese ukkometso è il nome con cui si indica il maschio adulto del gallo cedrone o urogallo.

Sono forse le colline del Connemara famose per le colonie maschili di urogalli? 

Commenti

Post popolari in questo blog

Come si chiamano gli abitanti di Helsinki?

Errori di lingua più comuni nei dialetti meridionali

Cannaruto e canarile